Page 5 of 12
Posted: Mon Aug 29, 2005 7:33 pm
by Skullkracker
geez, how much more can we praise him?
he even became a mod
Posted: Mon Aug 29, 2005 7:40 pm
by Starnum
That's right, all members of the team get to be one of the Mod Hand, and we're happy to have him.
Posted: Mon Aug 29, 2005 9:34 pm
by Eldo
I was actually around but I overlooked this errors, so it was actually my fault. Sorry guys.
Posted: Mon Aug 29, 2005 9:40 pm
by Kambei_Shimada
psi29a wrote:
We even credited Saiki in our previous releases before he told us not to.
Well, I believe Saiki didn't want EG using his translations, period. The same goes for Puella's translations too. That was always the real issue between the two forums, as far as I've read.
I'm really glad EG has a new translator in Wandering Mystic, he seems to be really good too. But, is he as fast as Saiki?
Don't let typos bother you... it's a fan translation. If it were flawless, people would print out the episodes instead of buying the manga.
Posted: Mon Aug 29, 2005 9:58 pm
by Oro
Kambei_Shimada wrote:psi29a wrote:
We even credited Saiki in our previous releases before he told us not to.
Well, I believe Saiki didn't want EG using his translations, period. The same goes for Puella's translations too. That was always the real issue between the two forums, as far as I've read.
Well when i asked Saiki to use his translations his words were something like "I do these translations for the fans and i dont mind if you use them".As for Puella's translations...
i think only one who got a problem is the admin on Sk.net,i wonder why?
Posted: Mon Aug 29, 2005 10:35 pm
by psi29a
Nazgûl wrote:Kambei_Shimada wrote:psi29a wrote:
We even credited Saiki in our previous releases before he told us not to.
Well, I believe Saiki didn't want EG using his translations, period. The same goes for Puella's translations too. That was always the real issue between the two forums, as far as I've read.
Well when i asked Saiki to use his translations his words were something like "I do these translations for the fans and i dont mind if you use them".As for Puella's translations...
i think only one who got a problem is the admin on Sk.net,i wonder why?
Indeed, everyone... please notice the date of that post. Over a year and a half ago.
Posted: Mon Aug 29, 2005 11:05 pm
by Kambei_Shimada
Nazgûl wrote:
Well when i asked Saiki to use his translations his words were something like "I do these translations for the fans and i dont mind if you use them".As for Puella's translations...
i think only one who got a problem is the admin on Sk.net,i wonder why?
I'd really prefer not to drag this out, but, paraphrase the man all you like, I know for a fact Saiki opposed his work being associated with scanlations. Mizar was even more vocally against them. If you want proof, their posts say as much on SKnet, and I can PM you screenshots of them if you like. As for Puella, she was unaware Orochimaru was associated with Evil_Genius' scanlations, and especially unaware it wasn't for personal use. You can ask her yourself. Furthermore, you didn't even credit her work in as recent a release as Episode 260. How many other releases didn't credit their translators?
Anyway, it's in the past. EG is on a whole new path now, with their own translator, and that's great. It's good that you finally obtained official translation sanction. But, let's not shit ourselves about whose work (other than Miura's) was exploited to build your empire of scanlations.
psi29a wrote:
Indeed, everyone... please notice the date of that post. Over a year and a half ago.
I don't really see how this helps your argument... If anything, it deflates Puella's sanction of her involvement with you. EG's releases became rampant in that year, obnoxiously so.
Posted: Mon Aug 29, 2005 11:23 pm
by Buzkashi
Kambei_Shimada wrote:
As for Puella, she was unaware Orochimaru was associated with Evil_Genius' scanlations, and especially unaware it wasn't for personal use. You can ask her yourself.
Well Oro did say that hes gona use the translations for his releases and she gave the "ok". The fact that she says she was unaware now is her fault.
Posted: Mon Aug 29, 2005 11:29 pm
by psi29a
We know we took from SK.net and I respect the community and their hard work relating to Berserk. We have always linked to SK.net and deferred to them for more information about the series.
It has always been about the fans, we don't do this for money and I've personally refused donations to keep this place running.
Right now, it is a he said she said issue unless the translators themselves would like to comment and make it official.
As for stealing, lets not forget the posting of raws, then the translations for fans. In that respect we are all thieves in the eyes of the law. We count as fans as well, and since sk.net is unwilling to put English to raws, then we will pick up the slack.
You are correct in that the credit pages have been missing for awhile (around 258 ish) now, however it is an open secret that the translations came from SK.net. We have a few threads about it in the forum if you care the search. This has changed now, EG no longer has to take translations and instead is creating it's own.
I'm glad that EG is moving into a new direction as well, and less of an irritation on sk.net if indeed that was what we where. Hopefully the two communities can co-exist even with sk.net's disdain towards ours. I will still forward to sk.net those who wish to learn more about berserk as they have a fantastic encyclopedia of knowledge.
It would be also nice if we (EG) can also contribute to sk.net with our own translations, you know 2 are better than one. This is by no means a 'one-up man-ship', but rather a way to reciprocate for the translations that have been taken.
Posted: Mon Aug 29, 2005 11:51 pm
by Kambei_Shimada
We're on the same page. I too, want nothing more than a larger, more productive Berserk community, and this will happen as long as we respect each other and our contributors.. SKnet will never close its doors to new translators or contributors, and it would be just as wrong for them to claim ownership over those translations. Hopefully, all the translators will get their due from now on.
Peace.
Posted: Tue Aug 30, 2005 1:22 am
by Baz
haha all this diplomatic talk is great fun, I never realised there was so much tip toeing around to be done

. But you know what really get me rolling in fits of laughter is that I have a friend who has this big thing against SK.net, so he only comes on here to get berserk

soo going to get some sadistic fun out of mocking him

(true best friends). His older bother on the other hand only gets his from thehawks and doesn't like you guys. Did ask him why but he told me to "Shut the fuck up nOOb, I've been reading Berserk long than you" I'm actually someone he like but he's lost all social skill due to being on the Internet for most of his life(Fucking lay about art student

). I as it stand don't care as long as I get my Berserk fix

<-involuntary twitch, not a wink.
Posted: Tue Aug 30, 2005 3:28 am
by Oro
Let me make this clear for the last time and i don't care if someone believes me or not...i had the permission to use the translation,here's saiki's emails *edited* ask him for yourself,he asked me not to put his name cuz he didn't want to get in any legal trouble,that's why i stopped giving credits.and even if they changed there minds i didn't get any notification from them,so how the fuck i am i suppose to know that someone doesn't wants me to use his/her translations.Eg's goal is not to steal someone else's thunder,but to spread berserk through out the community,if i was looking for appreciation,i would have posted my name all over the scan and when i did use my name,everyone got there respected credits for the job they did.I am quiet relieved that that we are no longer relying on SK.net,but it would have been nice if they would have contacted me before stooping this low,very sad.
Posted: Tue Aug 30, 2005 3:41 am
by Kenju
OMFG TY MUCH FOR THE RERELEASE
Honestly, you guys rule.
Posted: Tue Aug 30, 2005 4:37 am
by Necromancer
We all believe you I think.
It's much better with an own translator and we saw how thinks can change through translations in the current chapter.
Posted: Tue Aug 30, 2005 8:45 am
by Femto
Thread split as per Oro's request.
Posted: Thu Sep 01, 2005 7:58 pm
by Loeviz
Great chapter by the way, but I didnt really like the Bramble thingy´s that Farnese is now the "master off"
Posted: Thu Sep 01, 2005 9:45 pm
by Sandman
Yes great chapter finally the babysitter is back.... I wonder if Rod (the guy Farnese is going to marry) will let Guts sail away with his honey??? Maybe he will go with them, but I doubt it.
Posted: Thu Sep 01, 2005 10:17 pm
by ucrzymofo87
roderick looks too much like a douche to want to go with guts. if roderick challenges guts for farnese, we know what will happen to roderick...

Posted: Thu Sep 01, 2005 10:28 pm
by panasonic
im jus wondering, who is owen? i recognize him in the recent chapters, ive just forgotten what he did in the past
Posted: Thu Sep 01, 2005 10:33 pm
by Buzkashi
I think he was one of the Higher Up military officials/noble in the Golden Age ark.
Posted: Thu Sep 01, 2005 10:58 pm
by ucrzymofo87
Owen was also one of griffith's supporters during the 100 year war
Posted: Thu Sep 01, 2005 11:04 pm
by Sandman
He was the side kick to one of the Generals in the 100 year war... I forgot the name of the General.
Ah yes Raban he is also the one who goes to Midland and sees the plague if I am not mistaken.

Posted: Thu Sep 01, 2005 11:53 pm
by Necromancer
Yeah he was in one of the two nobles that sympathized with Griffith and they where there before the Hawks rode to the final battle of the war.
Posted: Fri Sep 02, 2005 8:28 am
by Skullkracker
if I have to take a guess at what will happen I think Roderick will insist on going with them or at least sneak aboard the ship becouse he wants adventure (+ a honeymoon

), and do shit in Elfhelm when they arrive which will get everyone into trouble
Posted: Fri Sep 02, 2005 12:41 pm
by Loeviz
Skullkracker wrote:if I have to take a guess at what will happen I think Roderick will insist on going with them or at least sneak aboard the ship becouse he wants adventure (+ a honeymoon

), and do shit in Elfhelm when they arrive which will get everyone into trouble
Exactly what was on my mind